"Der Icarus-Effekt," werde den wohl morgen anfangen.
Ieh.. Fontane. Sag Bescheid wie das Buch ist :D
Was hast du gegen Theo? :D
Postest du uns mal ein Foto von deinem/n Bücherregal/en? :D
Kenzaburo Oe - Reißt die Knospen ab
chewie reicht Tyler ein Snickers/me stirbt an einem anaphylaktischen Shock ohne 1984 je gelesen zu haben.
Ja, warum denn nicht. Ich hab effektiv drei Regalfächer für alle meine Bücher..........aber ich glaub langsam dass das dreist gelogen ist. :D
Edit: @Baihu: ätsch, ich hab mehr ;)
Edit: @Lexx: ist das erste der zwei Bücher etwas zu the Witcher?Yep. Das ist der erste von zwei Bänden mit Kurzgeschichten, die mehr oder weniger lose zusammenhängen und mit Band 2 dann die richtige "Geralt-Saga" einleiten.
DAS KLEBEBAND HAB ICH AUCH!!111
:>
Mein Gott...ich hab ja auch mal solche Phasen...aber wie schaffst du das bitte? Oder sammelst du die nur?
Ich hab "Tödliches Kommando" ja schon vor 'ner Weile gelesen. Mich kotzt immer noch an, dass die ersten 9 Bände der Reihe völlig andere und vor allem falsche Cover besitzen und das die Übersetzung teilweise lausig ist.Ja die Cover sind echt behindert... aber der Inhalt zählt ;)
Generell die Übersetzung. Boltgewehre (habe ich heute früh erst gelesen), oder Bolzengewehre, Höllenfeuerkannonen, usw. Außerdem sollen in einigen Büchern die Ränge falsch übersetzt sein oder Sätze überhaupt keinen Sinn ergeben, etc.
Meine neuste Anschaffung ist übrigens ein Sammelband mit Zeug von Ryunosuke Akutagawa.
Bin grad echt enttäuscht von Schätzings "Die dunkle Seite".Boah, was? Ich hab bis auf Limit bisher alles von ihm gelesen und fand "Die dunkle Seite" zieht locker mit "Der Schwarm" mit, was Leselust und Spannung angeht. Habs bisher 2 oder 3mal gelesen.
So offensichtlich, und das wird echt nicht besser..
Fehlkauf für mich :'(
Boah, was? Ich hab bis auf Limit bisher alles von ihm gelesen und fand "Die dunkle Seite" zieht locker mit "Der Schwarm" mit, was Leselust und Spannung angeht. Habs bisher 2 oder 3mal gelesen.
Hab mich mal zu Weihnachten beschenkt:
Kenzaburo Oe - Stolz der Toten
Kenzaburo Oe - Eine persönliche Erfahrung
Hideo Okuda - Die seltsamen Methoden des Dr. Irabu
Paul Auster - Die Musik des Zufalls
Paul Auster - Leviathan
Tao Lin - Bed
"Im Land der letzten Dinge" ist sehr endzeitlich, sein restliches Werk ist aber auch ziemlich düster. Ich kann ihn nur empfehlen, ist einer meiner absoluten Lieblingsschriftsteller. Ich würde mal mit der New York Trilogy weitermachen. Fickt dir die Scheiße aus dem Hirn, um es mal auf den Punkt zu bringen.
Woher kennt ihr soviele Buecher eigentlich? Tips vom Verkaeufer direkt im Laden, oder kauft ihr auch mal blind/anhand des Einbandes oder Textes auf der Rueckseite? Hab hier schon viele tolle Buecher gefunden, aber selbst noch nie irgendwie auf was gutes gestoßen..
Kein Land für alte Männer - McCarthyStimmt....fehlt bei mir noch.
Gefährliche Geliebte - Haruki Murakami
Dafür hab ich grad endlich, F0lem wirds freuen, meinen ersten Murakami erstanden: Hard Boiled Wonderland und das Ende der Welt.
Und direkt noch Kein Land für alte Männer von Cormac McCarthy hinterherbestellt.
und: Mass Effect: Revelation. Mein allererster Roman, der in irgendeinem Bezug zu einem Spiel steht bzw darauf aufbaut. Hätte ich auch nicht gedacht, dass das mal passieren würde.
Ist das der erste, oder zweite Roman? Ich kann mich grad nicht erinnern welchem Buch der Name zu teil ist, aber das erste hat mir richtig gut gefallen.
Völlig irre.....irre, irre, irre!
Ich wollte mir eigentlich vor kurzem Huxleys "Schöne neue Welt" holen. Leider musste ich jedoch feststellen, dass die deutsche Übersetzung ziemlich schlecht sein soll (angeblich wurden sogar ganze Passagen gestrichen :wtf). Falls sich jemand von euch auskennt: Wie zugänglich ist eigentlich das Original? Ich kann mir die Star Wars-Filme ohne Probleme auf Englisch anschauen. Reicht das auch für Huxley?
Wollte einfach meinen ungefähren Englisch-Level damit illustrieren. Ich werde es mir wohl zuerst in der Bibliothek anschauen, mal sehen.
- Letzte Ausfahrt Brooklyn - Hubert Selby
Hatte mir viel davon versprochen, fand es aber stinkend langweilig und unglaublich schwer zu lesen (was wohl durchaus beabsichtigt ist).
- Ernest Hemingways Paris - Ein Fest fürs Leben
In neuer Übersetzung vom Rowolth Verlag. Ich hoffe es ist die 20 Scheine wert, die ich dafür hingelegt habe.^^
Pünktlich zu Ernest Hemingways 50. Todestag liegt - mal wieder - eine Neuausgabe der unvollendeten Memoiren "Paris - Ein Fest fürs Leben" vor und Rezensent Thomas Hermann ist wider Erwarten begeistert.
Denn mit dieser ausgezeichnet recherchierten Ausgabe trage der Herausgeber Sean Hemingway, Enkel des Autors, zu einem differenzierten Hemingway-Bild bei.
Während Ernests Witwe Mary deutliche, durch ihre intime Kenntnis des Autors gerechtfertigte Veränderungen in ihrer Edition des Fragmentes vornahm,
setze Sean vor allem auf die Authentizität der von ihm herausgegebenen "Urfassung" und komme damit dem Nachlass seines Großvaters bedeutend näher.
Für den Rezensenten liegt genau darin deren Mehrwert: dank bisher unveröffentlichter Textpassagen erfahre man nun beispielsweise von Hemingways Skrupeln
den Text zu publizieren - er hatte seine Kollegen und Freunde nicht gerade vorteilhaft porträtiert.
Und durch die hier veröffentlichten transsexuellen Fantasien entdeckt Hermann die Widersprüchlichkeit des Autors hinter seinem chauvinistischen Helden-Image.
Ausdrücklich lobt der Rezensent die Übersetzung von Werner Schmitz, der im Gegensatz zu seiner Vorgängerin auf überflüssige Manierismen verzichte.
Sehr loben muss Rezensent Willi Winkler doch die erstaunliche postume Produktivität des zu späteren Lebzeiten noch ziemlich schreibblockierten Ernest Hemingway.Quelle (http://www.perlentaucher.de/buch/ernest-hemingway/paris-ein-fest-fuers-leben.html)
So erscheint nun fünfzig Jahre nach dem Tod durch Gewehrschuss des Autors eine "Urfassung" von "Paris - ein Fest fürs Leben", jenes legendären Porträts der noch legendäreren zwanziger Jahre,
in denen dank starkem Dollar amerikanische Künstler aller Couleur die französische Hauptstadt heimsuchten und belebten. Kennenzulernen sei Hemingway selbst hier abseits der späteren Klischees
als "lernbegieriger junger Mann" - und das ganze, so Winkler, ist vor allem als Sehnsuchtstext über die später dann als paradiesisch empfundenen Zeiten zu lesen.
Die Neuübersetzung von Werner Schmitz sei deutlich besser als die bisher existierende, frei von Fehlern allerdings auch nicht.
Besonders bereichernd oder überzeugend findet der Rezensent die Umstellungen, Kürzungen, auch den Rehabiltierungsversuch für Hemingways zweite Frau Pauline Pfeiffer nicht.
Ein starkes und faszinierendes Buch aber bleibe es doch.
Dazu gibts übrigens nen ziemlich guten Film mit Philip Seymour Hoffman als Truman Capote.
Musashi - Eiji Yoshikawa
Hab gestern Abend mein Batmanheft gelesen. War enttäuschend. Und der Preis von 4,95 € kaum gerechtfertigt.
Hab mir heute "Friedhof in Prag" von Umberto Eco gekauft. War zufällig in 'ner Bücherei und dachte mir, ich guck mal, was es Interessantes gibt... Hab bis dato noch nichts von Umberto Eco gelesen, daher dachte ich mir, das wäre eine gute Wahl.
ich glaub irgendwie baihu füllt den Thread alleine :s000:
Risa Wataya - Hinter deiner Tür aus Papier